Kymrikielâ muusikpeivi viettui taan ive jo 10. keerdi

Kymrikielâ muusikpeivi (kymrikielân Dydd Miwsig Cymru) viettui lovváád keerdi kuovâmáánu 7. peeivi. Kymrikielâ lii kelttilâš kielâ, mii sárnoo Walesist. Kymrikielâ muusikpeeivi ääigi uárnejuvvojeh maaŋgah kymrikielâliih konserteh jieškote-uvlágánijn muusikgenrein pirrâ Wales sehe eres soojijn Ovtâstum kunâgâskoddeest. Kymrikielâ muusikpeivi uárnejuvvoo jyehi ive. Ton ulmen lii juhlođ puohlágán kymrikielâlii muusik: rock, pop, folk, elektronisii muusik já hipho sehe puoh, mii jo máttá tai genrei kooskân. Kymrikielâ muusikpeeivi uárnejeijeeh halijdeh movtáskittiđ puohahasijd ulmuid uápásmuđ kymrikielâlii muusikân. Kymrikielâlâš muusik lii kuldâlemnáál maaŋgâ saajeest – ovdâmerkkân BBC Cymru Wales radiokanavain, já meid Spotifyst já YouTubest láá kavnâmnáál kymrikielâliih suáittulistoh eromâšávt kymrikielâ muusikpeeivi várás.

Ko kymrikielâ muusikpeivi juhlui vuossâmuu tove love ihheed tassaaš, ohjelmist lijjii iänááš tagareh artisteh, kiäin vuossâmuš kielâ lii kymrikielâ. Muusikpeeivi lovádijn šoddâmpeivijuuhlijn tile lii muttum – ohjelmist kávnojii tääl ennuv kymrikielâ uáppeeh, kiäh kevttih kymrikielâ jieijâs muusikist. Ovdâmerkkân cardifflâš reggae-artist Aleighcia Scott lii luuhâm kymrikielâ eskin kulmâ ive, mut sun oovdânpuáhtá coverpittáid Bob Marley já Dawn Penn lavluin kymrikielân. Sun meid áigu forgâ almostittiđ vuossâmuu jieijâs rähtim pitá taan kielân. Scott lii uáli jo čiävláá tast, et sun lávlu kymrikielân. ”Mun lam ain lamaš kiddiistum kymrikielâst já lam halijdâm sárnuđ kymrikielâ, mut jiem oskom, ete mun mátáččim. Munjin pottii meid muáddi ij-nuuvt-suotâs komment: ulmuuh ettii munjin, et muu liške ličij meendu tevkkâd, vâi mun puávtáččim leđe kymrilâš. Sij iä tiptám muu leđe kymrilâš”, Scott muštâl The Guardian -aavisân.

Scott iberdij, et tevkisliiškág ulmuuh tego sun iä lah lamaš uáinusist kymrikielâ siärvusist. Forgâ sun toimâškuát välmejeijen kymrikielâlii televisiokanava S4C versiost The Voice -lávlumkištoost, ”Y Lais”. ”Mun lam moovtâ leđe uássin tast, mii muu mielâst oro lemin uđđâ kymrikielâ muusik pááru. Tot lii uáli jo hitruu,” sun illood.

Soul-lávloo Dionne Bennett, kii lávlu Y Lais -ohjelm tubdâldâhlavluu, algâttij kymrikielâ luuhâm virtuaallii luokkavisteest. Suu mielâst kymrikielâ lii mučis kielâ, mon rytmâ puáhtá mielân Jamaika. ”Tevkisliiškág kymrilâžžân nisonin mun jiem lamaš vises, maht ulmuuh muu tuhhiittiččii, mut siärvus lii váldám muu vuástá uáli jo pyereest.”

Muusikist lii šoddâm vävli kielân

Majemuid love ihheed kymrikielâ muusikkieddi lii vijđánâm uáli jo ennuv. Kymrikielâ muusik lii kuldâlum ain eenâb, já kymrikielâ artisteh láá oovdânpuáhtám jieijâs muusik festivaalijn pirrâ maailm. Muusikist lii šoddâm tego vävli kielân.

Wales haldâttâs kymrikielâst västideijee kabinetčällee Mark Drakeford iätá, ete ”lii suotâs kuullâđ artistijn, kiäh láá oppâm kymrikielâ já láá tääl rähtimin muusik taan kielân. Tot lii inspiraatio mijjân puohháid.”

Ráppájeijee Dom James lii perrus vuossâmuš kymrikielâ sárnoo suhâpuolvâ. Sun muštâl, ete ”maaŋgah ulmuuh, kiäh iä määti kymrikielâ njyebžilávt já kiäh láá oppâmin kielâ, pottii muštâliđ, ete mii muusik kuldâlem lii adelâm sijjân tobdo, et sijjân lii päikki.” James mielâst kymrikielâ historjást lii lamaš ennuv elitism. ”Tondiet lii motomin lamaš vaigâd tubdâđ, et kulá siärvusân. Mij halijdep, et ulmuin oro, et sij kuleh kymrikielâ siärvusân – tast peerusthánnáá, mon kielâtääsist sij láá. Toos mij viggâp.”

Käldeeh:

– ‘I didn’t think I’d be able to sing in Welsh’: artists’ pride on show for music day (www.theguardian.com)

– 7 February 2025 is Welsh Language Music Day (www.gov.wales)

Kove: Andy Wright (Wikimedia Commons)

Kommenteh

Čääli komment

Čääli komment.
Čääli noomâd teehin.

Luuvâ meid

Uđđâsumos uđđâseh

Toimâtteijen suomâ­miäštár­kištoin Anarist: pasepeivi 12.4.2026

Majemuš kištopeivi lii älgimin. Vuárust láá nisonij 30 kilomeetter já almai 50 kilomeetter kunâgâsmääđhih ärbivuáválijn stijláin Aanaar Juvduuväärist. Stelliittâs lii herskulâš. Almai 50 kilomeetter...

THL: Alkohol juvâstâh­vyebdim- já pođos­kulâttem Suomâst kiäp­pánij oppeet ive 2025

Suomâst statistisávt merkkejum kulâttem vuáđuld alkohol kevttim lii ain kiäppánâm, muštâl Tiervâsvuođâ já pyereestvaijeem lágádâs THL. Ive 2025 statistisávt merkkejum kulâttem lâi koskâmiärálávt suullân...

Suomâ ovdâskodde hilgoi aalmug­lâš­áánnum ellei vuoigâd­vuođâi čälimist vuáđu­laahân

Suomâ ovdâskodde hilgoi aalmuglâšáánnum ellei vuoigâdvuođâi lasseetmist Suomâ vuáđulaahân vyesimáánu 27. peeivi jienâstmist. Ánumist iävtuttui, ete vuáđulaahân čalluuččij uđđâ loho, mast kieđâvuššuuččii eres lasseen...

Tutkâmtiervuođah Fär­suolluin: Annika Pasanen joođeet­škuát uđđâ proojeekt Säämi ollâ­škoovlâst

Sahhiittâlâm Säämi ollâškoovlâ säämi sosiolingvistiik professor Annika Pasasii UArctic-kongresist Färsuolluin. Annikast láá kuhháá lamaš kyehti nahhaar: vistig-uv sun lii halijdâm peessâđ Aoteaoran já meid Färsuolluid....

Suomâ lii jieŋâ­skiäru maailm­miäštár – Taažân histor­jálâš pronssi

Suomâ vuoitij Sveeici 1–0 jotkâääigi jieŋâskiäru MM‑finalist. Fiinaalspellâ aalgij pasepeeivi tijme 21.20 Suomâ ääigi, já vuáittumoolâ šoodâi eidu koskâiijâ maŋa. MM‑kolle lii Suomân viiđâd. Suomâ sáŋgárin...